Trivia items should be in English

  • 4
  • Problem
  • Updated 3 months ago
  • Solved
Can a staffer please contact the contributor who added six trivia items for GTST Stories in Dutch (https://www.imdb.com/title/tt10208008/trivia) to explain they should always be in English (as mentioned in the guide: https://help.imdb.com/article/contribution/titles/trivia/G42ZNVNNQT6P78FE?ref_=helpms_helpart_inline#)?


Photo of Marco

Marco

  • 1001 Posts
  • 1167 Reply Likes

Posted 3 months ago

  • 4
Photo of ACT_1

ACT_1

  • 3414 Posts
  • 3271 Reply Likes

GTST Stories  (2019- )
https://www.imdb.com/title/tt10208008/reference

https://www.imdb.com/title/tt10208008/plotsummary
Het verhaal 'Valentijns Vlucht' gaat over Valentijn Sanders, die enkele jaren geleden met zijn moeder naar Curaçao is geëmigreerd. Hij zit flink in de problemen en vlucht naar Nederland en duikt met behulp van onder. Wanneer hij de populaire influencer Hanwe Chang ontmoet, is hij niet langer meer anoniem en moet hij opnieuw vluchten. Hij roept de hulp in van zijn neef Lucas, die denkt dat ze aan een onschuldige roadtrip door Nederland beginnen.
.

Photo of Marco

Marco

  • 1001 Posts
  • 1167 Reply Likes
Good point, the plot summary is also in Dutch while it should be in English.
Photo of Nikolay Yeriomin (Mykola Yeromin)

Nikolay Yeriomin (Mykola Yeromin), Champion

  • 2688 Posts
  • 3452 Reply Likes
Hello, Marco!

First of all, thanks for bringing that to my attention, because I'm learning Dutch and an instagram web-series seems like an interesting supplementary 

Secondly... Well, contacting the person might be the hard task. Our best shots at identifying him is to look for a name which he signed the summary with (I looked, there's none) or seeking for the list of titles which the person added (again, seems not to be the case). So... We pretty much can't directly contact the person. 

Thirdly, though... Since I'm learning Dutch I might try and translate the trivia and the plot summary. I'm not far enough to do that with no dictionary lying around, so to speak, but I think I might be able to do that, plus learn a thing or two in the process. 
Photo of ACT_1

ACT_1

  • 3414 Posts
  • 3271 Reply Likes


GTST Stories (TV Series)
Trailer  (2019)
Season 1 | Episode 0
https://www.imdb.com/title/tt10230300/reference
https://www.imdb.com/title/tt10230300/trivia

"De trailer en bekendmaking van de webserie kwamen tegelijkertijd op 18 april online. "

https://translate.google.com/#view=home&op=translate&sl=nl&tl=en

"The trailer and announcement of the web series came online simultaneously on April 18."

.

Photo of Marco

Marco

  • 1001 Posts
  • 1167 Reply Likes
Secondly... Well, contacting the person might be the hard task.

For you and me, yes, for IMDb, not so much.
Since I'm learning Dutch I might try and translate the trivia and the plot summary.

Feel free to. I'm a native Dutch speaker so I could have done it myself, but the reason I created this thread was because I wanted IMDb to contact the contributor to make sure this won't happen in the future. Unfortunately, I see that Joel hasn't contacted the contributor.
If you have any questions about the translation, feel free to ask. Also, feel free not to translate it of course. :)

(By the way, if you want to learn to count in Dutch, I can recommend this spoof of Sesame Street which always cracks me up: https://www.youtube.com/watch?v=dybLxFNp374

Photo of ACT_1

ACT_1

  • 3414 Posts
  • 3271 Reply Likes

Nikolay Yeriomin, Champion :
Well, contacting the person might be the hard task.
Our best shots at identifying him is to look for a name
which he signed the summary with (I looked, there's none) ...
So... We pretty much can't directly contact the person.
- - -

IF the author's name Was there
it would be difficult for an IMDb User to contact him/her
1. The Author name does not link back to Profile page
 (I have made this suggestion many times)
2. The Private Message system between 2 Users was removed
with the Message Boards  February 20, 2017.


Sample

bob the moo
Mon Feb 19 2001
http://www.imdb.com/user/ur1002035/
https://www.imdb.com/user/ur1002035/reviews - 8,961 Reviews
Plot summaries
https://www.imdb.com/search/title?plot_author=bob+the+moo - 357 titles
Mini-biographies
https://www.imdb.com/search/name?bio_author=bob+the+moo - 21 names

bob the moo
Joined on December 21, 2012
https://getsatisfaction.com/imdb/people/bobthemoo
.

Photo of Nikolay Yeriomin (Mykola Yeromin)

Nikolay Yeriomin (Mykola Yeromin), Champion

  • 2688 Posts
  • 3452 Reply Likes
Marco I probably should consult with you on matters of Nederlands from time to time, then. If you don't mind. :) 

Great thanks for the sketch! I try learn through non-conventional way as these have proven to be effective when I was learning English. One of the methods I use is to read Garfield comics in Dutch and in English. It actually gives a surprisingly good gasp of the gammar plus some everyday situation vocabulary.  
Photo of Marco

Marco

  • 1001 Posts
  • 1167 Reply Likes
Sure, I don't mind.
I don't read Garfield cartoons very often, but when I do, they always amuse me :)
Photo of Joel

Joel, Employee

  • 920 Posts
  • 1098 Reply Likes
Hi Marco,

Thanks for your post.

I've removed the trivia and summary now as ineligible. Nikolay, I have copied and posted this below in the event you'd like to try and translate to re-add!

Trivia

'Valentijns Vlucht' wordt vanaf maandag 29 april 2019 vier weken lang elke werkdag op drie momenten per dag gepost.

'Valentijns Vlucht' is elke werkdag vanaf maandag 29 april op drie momenten van de dag te volgen via GTST Stories. Rond 12.00 uur, 17.00 uur en 20.00 uur worden nieuwe stories geüpload. De stories zijn unieke verhalen die te volgen zijn naast de reguliere afleveringen.

Van de vaste cast waren alleen "Faye Bezemer" en "Vincent Visser (II)" in de eerste aflevering te zien.

Deze webserie op Instagram is een cross-over van "Goede tijden, slechte tijden".

Instagram: #valentijnsvlucht #gtststories

"We draaien bijvoorbeeld maar met één camera en door de formaten op social media moet je nu rekening houden met 'verticaal' filmen, waarbij je opeens superdicht op je medespelers staat om in het shot te passen. Heel leuk om dit verhaal exclusief te brengen op een platform waar ik zelfs dagelijks ook veel op te vinden ben." aldus Vincent Visser (Valentijn)

Plot Summary

Het verhaal 'Valentijns Vlucht' gaat over Valentijn Sanders, die enkele jaren geleden met zijn moeder naar Curaçao is geëmigreerd. Hij zit flink in de problemen en vlucht naar Nederland en duikt met behulp van onder. Wanneer hij de populaire influencer Hanwe Chang ontmoet, is hij niet langer meer anoniem en moet hij opnieuw vluchten. Hij roept de hulp in van zijn neef Lucas, die denkt dat ze aan een onschuldige roadtrip door Nederland beginnen.

Have a great day. 

Joel 
Photo of Nikolay Yeriomin (Mykola Yeromin)

Nikolay Yeriomin (Mykola Yeromin), Champion

  • 2688 Posts
  • 3452 Reply Likes
Great thanks, Joel! Will try my best. 
Photo of Marco

Marco

  • 1001 Posts
  • 1167 Reply Likes
I've removed the trivia and summary now as ineligible.

Thanks Joel, but I could have done that myself. The reason I posted was so you could contact the contributor to point out the guides and make sure this won't happen again in the future.
Photo of Eboy

Eboy

  • 1515 Posts
  • 1888 Reply Likes
Maybe the system could give a proper ”warning”, since it already gives some notes when non-English words are added. If there are enough non-English words, the system could say something like...

”It seems that you’re using several non-English words. Remember that you should primarily use English language and extensive use of other languages could cause a rejection.”

I have also corrected a few series in the past where all the plot outlines were written in German. So I guess these can slip through.
Photo of Nikolay Yeriomin (Mykola Yeromin)

Nikolay Yeriomin (Mykola Yeromin), Champion

  • 2688 Posts
  • 3452 Reply Likes
Update: translated and shortened the summary, did the same with trivia (condensing it and shifting some to episode level). Also added a few keywords and a movie connection - the title is a web-series spin-off of a popular soap opera there since 1990! 
Photo of Marco

Marco

  • 1001 Posts
  • 1167 Reply Likes
Well done on all your work on this web-series!
Yeah, Goede Tijden Slechte Tijden has been quite popular in the Netherlands for almost thirty years now. I think (almost) literally everybody in the Netherlands knows about this soap (it's the oldest one we've got) and they've just celebrated their 6,000th (!) episode about a month or two ago.
Photo of Nikolay Yeriomin (Mykola Yeromin)

Nikolay Yeriomin (Mykola Yeromin), Champion

  • 2688 Posts
  • 3452 Reply Likes
Marco, thanks! 

It's always fascinating for me to discover TV series which air for so long.